Zeg je de koning van Nederland, dan zeg je natuurlijk Willem-Alexander. Voor ons is het natuurlijk vanzelfsprekend dat-ie zo genoemd wordt, maar wist je dat zijn naam in andere talen heel anders uitgesproken én geschreven wordt?

Naam koning Willem-Alexander

Behalve als je een heel internationale naam hebt, heb je op vakantie in het buitenland vast weleens meegemaakt dat jouw naam op een heel andere manier uitgesproken wordt. Daar heeft koning Willem-Alexander ook mee te maken. In veel andere talen líjkt zijn naam namelijk zelfs nauwelijks op hoe hij voor ons heet. Shownieuws zette het op een rijtje, en dat lijstje kunnen we je niet ontnemen. Komt-ie:

  • Esperanto: Vilhelmo-Aleksandro
  • Hongaars: Vilmos Sándor
  • Italiaans: Guglielmo Alessandro
  • IJslands: Vilhjálmur Alexander
  • Litouws: Viljamas-Alechanderis
  • Occitaans: Guilhèm Alexandre
  • Pools: Wilhelm Aleksander
  • Slowaaks: Viliam Alexander
  • Spaans: Guillermo-Alejandro
  • Tsjechisch: Vilém Alexandr

In het nieuws

De Oranjes waren de afgelopen dagen behoorlijk in opspraak. Zo lag het koningspaar onder vuur, omdat zij op vakantie poseerden met een Griekse restauranteigenaar zónder anderhalve meter afstand te houden. Daarnaast doken er nog meer privéfoto’s van de familie op, iets wat wegens de mediacode uniek te noemen is. Ook werden er deze week nieuwe kiekjes van de prinsessen Amalia, Alexia en Ariane gedeeld.

Door: Flaironline | Beeld: Edwin Smulders

Article continues after the ad

Wil je op de hoogte blijven van al het royalty nieuws? Volg dan de Story Royalty Facebookpagina!

Op de hoogte blijven van onze leukste artikelen en winacties? Schrijf je in voor de Story-nieuwsbrief.